
Once every two years, the language personnel in Papua New Guinea gather together for a week of seminars called Interact. With so many translators, literacy workers and scripture use workers all over Papua New Guinea, language workers tend to be isolated and sometimes it’s difficult to know what other people are doing. Interact is a good opportunity for us all to hear about each other’s work in their language programs – what is working and what does not work. We can share ideas and talk about the issues that we face.

This year the presentations were on topics like new helpful computer tools, innovative projects to get people interested in literacy, multi-language translation programs, communicating in oral societies and using board games to teach information.
No comments:
Post a Comment